О сайте | Контакты Реклама на 0-1.ru 
  Все о пожарной безопасности
 0-1.ru   СПРАВОЧНИК  ОБСУЖДЕНИЯ  СТАТЬИ  ЗАКОНЫ  МАГАЗИН  ЦЕНЫ  ПОИСК
 Служба  ПТВ и СИЗ  ОПС  Документация  Прочее  ГОЧС  Социалка  Лицензии и СРО  АРХИВ 
 
Авторизация  Регистрация НОВОГО пользователя 
Пользователь:   Забыли пароль? 
Пароль: 
Поиск по текущим дискуссиям:
До начала работы гляньте:
Новые Дискуссии - инструкция по эксплуатации.
Охранно-пожарные сигнализации здесь могла быть ваша реклама Охранно-пожарные сигнализации
Перейти в раздел
Создать НОВУЮ ВЕТКУ обсуждений в этом разделе
 

Трансляция мер пож безопасности перед массовыми мероприятиями

[Служба]  

Классификатор темы:
 последняя В обсужденнии 0 реплик


[07.07.2020 10:44:24]
 Может быть кто то подскажет, чем может мотивировать инспектор своё требование о информировании(трансляции) людей мерам пожарной безопасности в ледовой арене перед проведением игрового шоу или соревнований со зрителями(зрителей 150-200человек максимум)? Вроде только в кинотеатрах надо информировать?


[07.07.2020 11:46:23]
 ***Вроде только в кинотеатрах надо информировать?
А что это трудно сделать? Безопасности много не бывает.


[07.07.2020 12:25:48]
 Просто нет оборудования для трансляции.

И нормы не регламентируют, или регламентируют???


[07.07.2020 12:27:45]
 114(2). Руководитель организации обеспечивает информирование зрителей о правилах пожарной безопасности путем трансляции речевого сообщения либо демонстрации перед началом сеансов в кинозалах видеосюжетов о порядке их действий в случае возникновения пожара (срабатывания системы оповещения и управления эвакуацией людей при пожаре, команды персонала), направлениях эвакуационных путей и выходов, а также расположении первичных средств пожаротушения.

Про другие учреждения ни слова


[09.07.2020 4:15:40]
 Про другие учреждения ни слова
Ну так правильно, это ведь в кинотеатре детишки сгорели, как в ледовой арене сгорят, так и про них допишут.


[09.07.2020 9:26:37]
 Ключевое слово -зритель его и надо информировать, а про кинотеатры добавлено, поскольку там можно показывать видеосюжеты. Транслировать речь можно и через "Рупор".


[09.07.2020 9:48:13]
 >Ключевое слово -зритель его и надо информировать, а про кинотеатры добавлено, поскольку там можно показывать видеосюжеты. Транслировать речь можно и через "Рупор".

Ключевое слово сказал Владимир Владимирович: "примазавшиеся".

Правительство указало: "кинозал" - значит "кинозал".
  Ответ пойдет СЮДА
^ Вернуться к списку ^ 
 Раздел: [Служба]Тема: Трансляция мер пож безопасности перед массовыми мероприятиями      Огнетушители с ДОСТАВКОЙ!!

Напоминаем, что для того, чтобы задать вопрос, необходимо НАЧАТЬ НОВУЮ ДИСКУССИЮ. Вопросы, заданные в уже существующих дискуссиях будут нещадно вытираться, а их авторы могут попасть в черный список!Под именем:  Разрешить показ моего e-mail
Мой e-mail:  Информировать меня об ответах


Сообщение:

 





-
Ramblers Top100Ramblers Top100 СПРАВОЧНИК ПРОЕКТАНТА. Проектирование систем безопасности.